commit | author | age
|
2207d6
|
1 |
Contributing |
W |
2 |
------------ |
|
3 |
|
|
4 |
Gherkin is an open source, community-driven project. If you'd like to contribute, feel free to do this, but remember to follow this few simple rules: |
|
5 |
|
|
6 |
- Make your feature addition or bug fix, |
|
7 |
- Always use the `master` branch as base for your changes (all new development happens in `master`), |
|
8 |
- Add tests for those changes (please look into `tests/` folder for some examples). This is important so we don't break it in a future version unintentionally, |
|
9 |
- Commit your code, but do not mess with `CHANGES.md`, |
|
10 |
- __Remember__: when you create Pull Request, always select `master` branch as target (done by default), otherwise it will be closed. |
|
11 |
|
|
12 |
Running tests |
|
13 |
------------- |
|
14 |
|
|
15 |
Make sure that you don't break anything with your changes by running: |
|
16 |
|
|
17 |
```bash |
|
18 |
$> phpunit |
|
19 |
``` |
|
20 |
|
|
21 |
Contributing to Gherkin Translations |
|
22 |
------------------------------------ |
|
23 |
|
|
24 |
Gherkin supports →40 different languages and you could add more! You might notice |
|
25 |
`i18n.php` file in the root of the library. This file is downloaded and **autogenerated** |
|
26 |
from original [cucumber/gherkin translations](https://github.com/cucumber/cucumber/blob/master/gherkin/gherkin-languages.json). |
|
27 |
So, in order to fix/update/add some translation, you should send Pull Request to the |
|
28 |
`cucumber/gherkin` repository. `Behat\Gherkin` will redownload/regenerate translations |
|
29 |
from there before each release. |
|
30 |
|
|
31 |
It might sounds difficult, but this way of dictionary sharing gives you ability to |
|
32 |
migrate your `*.feature` files from language to language and library to library without |
|
33 |
the need to rewrite/modify them - same dictionary (Gherkin) used everywhere. |